Sunday, 21 December 2008

納納雜雜

24th Nov 2008

->> 法國人好喜歡幫所有非法文的電影,電視等配上法語(好彩通常 DVD 都會有原音同法語選擇)
我就睇過王家衛的法文版(btw, 我覺得好好笑,你想想,阿飛正傳,無腳的雀仔,法語版)


->> 這裡的酒比香港便宜多,特別是紅酒,但這裡的煙好貴;
解決方法有二: 1. 學捲煙; 2. 戒煙


->> 法國絕對是 ' foreigner unfriendly ',特別是當你要申請任何東西,例如證件.佢地會有一百萬樣手續,無限的等待時間,極度無禮和 unhelpful 的政府職員(這點同香港有點似)去折磨你
最後你只想自殺,或殺人,又或放火等等的暴力行為,記住要深... 呼吸,同自己講 'I can do it'


->> 但係法國人是比較 cilvilized,而日常生活中,他們是有禮的,但唔會過份有禮.
例如一般時候 'Bonjour','Au revoir'等是必須的,但入到一些商鋪,店員是不會撲過來問有咩可以幫你
而法國人基本上係不會在路上或公共交通工具裡面大聲地狂講電話和談話



->> 法國人懂得生活是出名的,而中國人勤力工作在(部份)法國人來說也是出名的
我們老師頗厲害,她熟知多個國家的歷史.例如我們班的同學,是來自五湖四海,但我們老師也大概講得出每個國家的(歷史大事(加大概的年份)
有一次休息時,討論起工作,老師當然知道中國人工時長,我就話之前在香港,我很多時候也是 9 至 9 (番工 9am,外加少許遲到;放工 9pm),weekend 多數用來睡覺
老師就問 'Où est ta vie?' (大意係你的生活係邊),我就答 'Je (ne) sais pas.',(大意係我唔知道)
對(大部分)法國人來說,生活就係生活,工作就只不過是工作;但係對(大部分)香港人來講,工作就係生活,生活就係工作

Please correct me if I'm wrong...

No comments: