Sunday, 21 December 2008

天邊一道彩虹

18th Dec 2008

尼斯連日 (差不多 10 日),不停落住毛毛細雨,煩都煩死.
但今日下晝上堂,竟然出現彩虹:


再上上吓堂,一道彩虹變兩道:

而且,睇真點,彩虹係由民居出來的!!! Incroyable!!!

人人大不同


18th Dec 2008

今日,我們班有一個小型的聖誕慶祝活動.其實也算不上是甚麼慶祝,只是我們每人也需要帶一些吃的和一份禮物.

懶人如我,就帶喝的 (再者,我住的是 Studio,'廚房' 很小巧).我帶的是我自己弄的檸檬蜜.昨天晚上,我先 '榨' 檸檬汁,及將部份檸檬皮刮出來倒進瓶子中,又將部份檸檬皮放進熱水中煮 (加少許糖),之後放涼,隔走皮後將糖水也倒到瓶中.今天早上,把水煮熱 (但不要太熱,否則 Vitamin C 會走掉),加蜜糖後再倒進瓶中,就可,保溫做得好,喝時仲會有點暖.

雖說是檸檬蜜,聽起來簡單,但是製法是有一點複雜.而加檸檬皮會令檸檬味更香.

不要問我點解有些直接,有些是煮過後加... 因為我都唔知,只係覺得咁樣好似會香點... 我小時候很喜歡睇外國的教煮餸的節目,純粹因為我為食.嘿


我班其他同學,有些真是煮食高手,而且亞洲人多,今日我仲食到壽司及豆腐.呵













係眾多零食後面,係藏住好多各國美食的








食之前,還有一個半上課,半遊戲的活動:每個人被分派一個人人都知的人物或角色,但自己不會知道被分派的是誰,你要問其他人一些 'Yes or No' 問題來猜.但問題就發生,因為我地班有部分是中國人,他們不一定知道英文或法文名字,只知道中文譯音.

好像我,我被分派到的是拿破崙,但我之前讀的是中文中學,而又才疏學淺,我是真的不知道他的英文名字.我猜到是他,但不知道怎說出來,最後只有直接讀出 '拿破崙' 三個字.其他例子有 Mickey Mouse, Shrek, James Bond, George Clooney 等,我知道,但其他中國同學不知道,所以我花了些時間跟他們解釋.


其中有一個名字引起些少麻煩,就是 Nicolas Sarkozy 的老婆 Carla Bruni.唉! 說真的,我真想不起她的名字.可能看報紙時會知道,但單單就這樣看一個名字,我係完全想不起來她是誰.

跟老師解釋,她覺得我們已經在法國生活了一般時間,無可能唔知.但說實話,她除了嫁給 Nicolas Sarkozy,是前模特兒,也出過 CD 之外,政治上,好似無甚麼建樹.Bill Clinton 老婆 Hilary Clinton 唔知道,是無知或唔睇新聞.但唔知道 Carla Bruni, well, sorry to say, but it really doesn't hurt,反正大多只是花邊新聞.


我覺得 (可能是中國人的小偏見),要記得 Carla Bruni 的名字,還不如多記得中國的詩詞歌賦.突然間想起一段詩詞 (唉! 有時我個腦係好跳脫的):

尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘戚戚

上網找,這是李清照的<聲聲慢>,我很喜歡的一首詞,可惜總記不住:

尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘戚戚。
乍暖還寒時候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風急。
雁過也,正傷心,卻是舊時相識。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?
守著窗兒,獨自怎生得黑。
梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。
這次第,怎一個愁字了得。

記憶中的味道

14th Dec 2008

我嫲嫲廚藝很好.記得小時候,當我嫲嫲端食物出來,我們眾堂 / 表兄弟姊妹總會一窩蜂的擁去,似蝗虫一樣清了碟上的食物.其中有一樣是我很愛吃的,那就是 '薯仔餅'.我曾經央求我嫲嫲教我弄 (那時候我年紀還小).她示範過一次,回家後我和媽媽一起試著弄,可惜完全失敗.之後都無再嘗試.突然間很想食薯仔餅,所以忍唔住再試著弄.叫我朋友試味,都好,係正常味道.


我仲係呢度的超市買到類似蔥的物體,但價錢就差得遠.平時買菜送棵蔥.呢度要 1 個幾 euro 先有幾棵... 不過想食無法啦!

悼念 ...

11th Dec 2008

今天,從電郵裡收到一個壞消息,令我想起了很多事情,很多片段 ...

上到 Yahoo 香港,立刻映入眼簾的是 '周慧敏倪震宣布分手' 的新聞標題,不禁覺得有點諷刺.一個生命和一段感情的離去或結束,可以如此突如其來,又如此 ... ’預咗'

周小姐和倪先生的感情事,可以話伴隨住港人,特別是我這個年齡的人,一起長大.以前,他們之間的事,是多少學生之間的話題.例如那時的 Yes 週刊,女同學們在小息時總會傳閱 (我想男同學們也會愛看吧!).因為他們,那些數字週刊和方向週刊多了不少銷量.

有很多壞消息,是你多多少少已預計得到.但是,當它真的來到時,你還是會 '打咗個突'.

生命的離去,我們會永遠惦記 ... 而感情的逝去,就讓時間把它帶走吧!


周小姐的聲明,透著智慧與勇氣.而倪先生的 ... 他說甚麼於其他人也是枉然.


而我,生命就是生命.自己的出生,自己不能控制;別人的離去,我們也不能操控.我們能做的,只是 'be' 或 'être'... 活著.

納納雜雜

11th Dec 2008


1. 這兩天,老師教的是法國家庭的屋企 (la maison) 及屋裡面的東西 (les meubles et les objets) 的名稱.其實平時斷斷續續也有講到,但今次叫做比較集中及有系統.

一邊抄筆記,我心裡面一邊不停想:嘩! 又有客廳,又有飯廳,又分浴室同廁所,仲要有睡房,有無再可以浮誇點呢?? 我有一個廳仔做:飯廳 + 客廳 + 活動空間 + '大' 宴親朋的地方已經萬幸.我當然知道法國都有好多窮苦大眾.

不過,住係 Nice 會有時有錯覺,覺得法國人真係好鬼有錢.不停行過有些屋 (係 house,不是 appartment) 裝潢得很漂亮,好多傢俬鋪裡面的傢俬 (可能只是一張椅子) 都好貴.


2. 有一次上堂時講起,我班在聖誕節前會有一個小型的,類似大食會之類的東東.我們班上的人也要帶一些 '家鄉小菜' 回去分享.我即刻 (真係即刻) 問,我可唔可以帶飲品.

我們老師問我是否不喜歡 'faire les cuisines' (整幾味) 呢? 我認,我係不太喜歡弄吃的,所以我弄的都很簡單,看我之前 post 的相片就知道.下廚之於我,只是求生技能,所以我真的不喜歡煮東西給別人吃.

我老師就講笑話,咁,唔會有好婚姻喎! 我就答 'C'est pas grave.' (唔緊要喎!!)估唔到,我已經可以將係整 le titre de séjour 時聽得多的句子,靈活運用喎 !!


3. 這陣子,在 facebook 上見到很多朋友,舊同事,舊同學等等的結 . 婚 . 相.一方面很替他們高興,一方面不禁有少許感懷身世.

一個 senior 中女在法國,工作:無大突破;金錢:相信將會用得一乾二淨;感情:唉! 灰!!不過,衷心祝他們幸福,結婚相很漂亮.


4. 今日,我的功課係寫一篇小文章,題目係我理想的屋企 (à l'écrit, decrivez votre maison idéale.)

見到這個標題,我有少少禁唔住笑.可能我的笑引起我老師的好奇心 (好少人聽到要做功課會笑).我老師就問我點解笑啦.我就話我理想的屋企是很小巧的.有同學估我係唔想打掃 (我個額頭難道刻住個 '懶' 字?).

我就極誠實的回答,因為咁樣我可以寫少點 (例如:我理想的家是一個極小的 studio,沒甚麼傢俱就可.完了)其實我真係幾懶,不過思考怎樣去偷懶又極勤力同心思細密同快速.


5. 基於我人懶,我發覺我學 'les pronoms' 是學得極快.因為我做人的其中一個原則係,說話可以講短就不要講長.所以,我真係好勤力學同用 les pronoms.

法國人長話短說的例子:
eg. Je donne le stylo à Pierre. (我把該枝筆給皮雅)
--> Je le lui donne. ( le & lui 就是 les pronoms 的其中兩款,代替了該枝筆及給皮雅)

Les Pronoms 真係好啱懶人用,不過要小心學,因為勁多規則記,否則差之毫釐,卻之千里.

Eraserhead (橡皮頭),導演 David Lynch (大衛連治)

09th Dec 2008

久聞這個導演的大名,但一直無緣看他的電影.所以這部 Eraserhead 是我看的第一部 David Lynch 的作品.
      


一直知道他的戲的風格,所以看之前也有心理準備.看完後第一個感覺是:不 明 白.整部電影,分不清到底那裡是男主角的幻想 / 夢魘.還是,男主角本身是別人的幻想.
後來,忍不住 google 了一下其他人的影評,再看看拍攝背景等,才大概明白為什麼 David Lynch 會寫出這樣的劇本,拍出這樣的電影 ...

故事大意

在某一個時空的某一個市鎮.該市鎮相信是以工業為主,周圍也是破落的工廠.在電影中,除了工廠以外,基本上也只看到沙沙石石.男主角 Henry Spencer 回到家時,住對面的性感鄰居告知他,他女朋友 Mary 來電,要他到她家吃晚餐及見家長.可是,他的女朋友已多日沒有連絡他.

到達後,她女朋友 Mary 的媽媽告訴 Henry,Mary 為他生了一個嬰兒,要他們立刻結婚,接那嬰兒回 Henry 家住.
Henry 就帶著 Mary 跟他們初生但畸形的孩子回自己的家.可是不久,Mary 受不了嬰兒每時每刻哭哭啼啼,搬回娘家住,留下 Henry 一個獨自照顧孩子.就這樣,電影帶著我們進入 Henry 的幻想 / 夢魘.最後,Henry 把他的孩子殺死 (說實在,我不知道是真的殺死,還是他自己的幻想 )
Henry 的幻想固之然古怪,但電影中的現實,也極度荒誕.




電影因為資金問題,花了五年才拍攝完畢,1977 年放映.David Lynch 在訪問中說過,這電影的劇本意念,是出自他年輕時住過的地方 Philadelphia,也是一個工業市鎮.David Lynch 住的區域,據他說,是一個不怎樣好的區域.不單治安不好,他在那裡還見到很多怪人怪事.可能因為這段壓迫的生活,才令他拍成這樣的一部電影.
還有,根據網上的資料,在那般時侯 David Lynch 有了他第一個孩子.剛成為父親的不習慣或恐懼,也有可能影響他拍成這電影.

我不能說我喜歡這部電影.我惟一敢肯定的是,我永遠也不會完全明白這部電影:Eraserhead.另外,電影中的一首歌 'In Heaven' 也極特別,和電影本身是一個強烈對比.


網上,David Lynch 的訪問:- tip Filmjahrbuch Nr. 1 (1985), by Herman Weigel, http://www.davidlynch.de/tiplynchtrans.html

- The New York Times: A Dark Lens on America, by Richard B. Woodward, http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C0CE0D6113FF937A25752C0A966958260&sec=&spon=&pagewanted=print

- The Late Late Show, Feb. 26, 1997, David Lynch Interview, http://www.lynchnet.com/snyder97.html



康城 (Cannes) 半日遊.如有需要,請戴上太陽眼鏡!!! (II)


08th Dec 2008

繼續 Cannes 的 '聖誕市集':




















Lunch Time,呵










我地無食,得個睇.
















這裡的收據是會放在這木寶箱中,好有神秘感 ... 要看請自行開箱.好驚呀! 會唔會係天價呢??




食完午餐後,係 Cannes 散步亂行





















康城 (Cannes) 半日遊.如有需要,請戴上太陽眼鏡!!!


08th Dec 2008

星期六,和兩個朋友一同坐巴士去 Cannes.全程我的朋友們不停的睡 ... 而我? 一半一半啦.


大概一個半小時到達,再會合一個住在那裡的同班同學 (她住在 Cannes, 但又和我在 Nice 同班.所以來回學校,她是需要差不多 3 小時 ... 佩服! ).
其實我們只是想隨便行下,無甚或必定要去的地方.首先去咗 Cannes 的 '聖誕市集',餓了就隨著 '鼻子' (意思係最香的食物) 找了一個地方食午餐.不過不幸的是食的地方是無 Menu 的 (!!!),有的只是黑板上的小字.在唔知道價錢的情況下,叫了一碟海鮮,一碟湯,同一碟意粉.既來之,則安之.食物不錯.最後位位 16 Euros,出外吃,係差不多價錢.
不過其實我一直唔係好鍾意外國,例如法國,係無 share 食物的習慣.例如係香港,午餐叫 set lunch 都可以同朋友或同事 share.但係在這裡一碟基本上就一個人食.但係... 呢度一碟真係好大碟,一餐做得兩餐,一係就浪費食物,一係就食死自己... 真係魚與熊掌...

食完之後再到其他地方行,因為真係太飽,行下幫助消化 ... Enjoy the photos

警告:太陽猛烈,如有需要,請戴上太陽眼鏡!!! 另外,最好食飽的時候先睇相,否則... 餓住肚睇食物相,有害身心.














這裡是 Nice... 太陽好大!!


已經到達 Cannes:





















遊艇多到唔信... Crazy rich people...)



Cannes 的聖誕市集:



























(相片太多 , 下回繼續)

紅白藍三部曲:紅 (Trois Couleurs: Rouge), 奇斯洛夫斯基 Krzysztof Kieślowski

07th Dec 2008

紅白藍三部曲的三種顏色,是來自法國國旗的三種顏色,分別是 (由左至右):藍色代表自由 (bleu: liberté);白色代表平等 (blanch: égalité);紅色代表博愛 (rouge: fraternité).實情係,這三部曲是由法國公司出資拍攝,所以就有這一說.
鹹魚青菜,各有所好.這三部曲中,我最愛 <紅>.很多人也較喜歡 <藍>.我喜歡<紅> 的主要原因可能是因為 Irene Jacob 也不一定.但比起 <紅> 我更鍾意 <兩生花>.另外我又好喜歡 <十誡> ... life is complicated and full of choices, I know...




















電影及劇情大概

<紅> 是三部曲的最後一部,所以電影最後有一段情節,將三部也串連起來.所有事情的開端是始於一場意外.而這場意外中,3 個本是平行的人生開始交錯和互相影響著.主要的主角有 3 個:Valentine,年輕學生和模特兒,Irene Jacob 飾老法官,電影中幾乎沒有提及他名字,除了中間他受審那一場.已退休.平常足不出戶,在家會竊聽附近鄰居的電話.養了一隻狗 (chienne).Jean-Louis Trintignant 飾Auguste,年輕法官,Jean-Pierre Lorit 飾.其實我覺得還有一個主角,出場比以上 3 個主角也多,佔的戲分也更重.它就是電話.


紅是一部好深的電影.總覺得導演有很多的說話想講,都放在這部電影中.不知是不是他早想過拍完這部便退休.我看過不只一次 (也想不起總共看了幾多次),但好像每次看也會看到不同的東西.















在戲中,有一段 Valentine 與她身在外地的男朋友 Michael 的電話對話,Valentine 問他:


告訴我,你愛我嗎?

我想我是愛你的.

你愛我,還是你想你是愛我?

這不是一樣嘛.


到底怎麼才算是愛.像 Valentine 男朋友 Michael 一樣,永遠懷疑自己女朋友變心的是愛嗎? 天下間最大的難題.



另外還有一段老法官與 Valentine 的對話,因為 Valentine 將要離開法國一陣子,她對她的家人感到內疚:


我背棄了我的媽媽和弟弟.他的情況愈來愈差.我不應該離開.

離開吧! 這是你的命運.你不能代你弟而活.

我愛他.假如我能為他做些甚麼.

你能夠,être. (être,等同英文的 be/ being,中文真不知怎樣解釋)

你說甚麼?

就是這樣,être.


每天待在你所愛的人的身邊,是否就是愛? 可是,人畢竟是一個獨立的個體,我們不能幫別人過他們的生活,也不能代別人去痛苦去開心,也不可能安排別人的人生.我們只能過自己的人生.這是否就代表我們不愛?
















我幾喜歡 Valentine 與老法官針鋒相對的畫面和對話.這一老一少,一個自我封閉,一個對人和世界抱有希望.



最初的時候,Valentine 對老法官在知道自己的狗受傷後,表現得漠不關心,她不禁覺得生氣:


如果被撞的不是你的狗,是你的女兒,你的反應會是一樣嗎?

我沒有女兒. 你走吧.


你不要你的狗嗎?

我甚麼都不要.

那,你不要呼吸就是了.

... 好主意.


可是,老法官反問她:


為甚麼你把狗送回來給我?

因為我把她撞倒 ,她在流血,奄奄一息.

是因為你不理會她,你會內疚,你會作夢,夢到一頭受傷的狗.

對 ...

那你這樣做又是為了誰?


到底我們幫人,愛人,用著自己的方式或用以為對對方好的方式,這是為了別人還是自己?


還有很多情節與對話,不斷的衝擊我們的想法.所以我才覺得這是一部很深的電影.當然,電影本身是很好看,如果你看戲不喜歡多想 (可能是我想得過於複雜),這也會是一部漂亮好看的電影.



特別是最後一幕,把三部也串連起來,更是神來之筆.



但我更喜歡老法官對著電視,表情由緊繃到放鬆,再到望出窗外時的恬然.

納納雜雜

06th Dec 2008

1. 我同朋友決定儘量每日去海邊跑下步.因為天氣開始轉冷,所以我地企圖多做運動,強身健體,對抗寒冬.
唔好睇我地好似好有大志,請留意 '儘量' 依兩個字,而且我地跑下步的定義是最少 5 分鐘 (!!).到現時為止,星期三跑過 1 次,尋日同今日都 ... 唔 ! 明天再努力,但係聽日去 Cannes 喎,唔知幾時番喎.唔 ...

2. 其實,聽日係我第 2 次去 Cannes.第 1 次是上星期五,坐晚上的尾班巴士去,差不多 10 點上車,大概 11 點半去到.夜晚晚去的目的是同朋友飲紅酒吹水,吹水當然是用普通話.我還未到可以用法文吹水的階段.在朋友家睡,真正睡醒已是下午 5 點過後,飲下水,食下零食,已差不多 6 點,我要番 Nice,我朋友要番工.所以基本上,我只看到 Cannes 的夜晚,最熟的只有 Cannes 的巴士站.

3. 很黑仔,昨天下午,去完圖書館,歸家途中,竟中頭獎 (即從天而降的... 雀屎),我的外套還要是奶白色 ... 十個灰
然後今日,上堂的 break 時,只不過是坐到 Cafeteria 室外的桌椅上,只不過是把腳微微伸一伸直,誰知餐桌下竟有狗屎.平時我是萬二個小心,但係竟就咁中招 ... 外加十個灰 ...
在這裡行路,我從來是低著頭.因為,依度的 '地雷' 密度很高.


希望你不是正在進食,或將要進食 ...

不能錯過的:奇斯洛夫斯基 Krzysztof Kieślowski

05th Dec 2008

如果要我選,我會說我最喜歡歐洲電影,如果再要我選,我會說我最喜歡波蘭和法國電影.法國電影,我愛他的漫不經意與美麗;波蘭電影,很難說得明白,或許是因為他,奇斯洛夫斯基 Krzysztof Kieślowski.
不是他,我不會開始想去認識波蘭電影 (不過,現在知道的也只是皮毛).


奇氏,可以說的實在太多.他拍的電影實在太豐富.我看過文章,說奇氏其實討厭電影,可能是真,可能是假,不過我喜歡他的電影卻是真的.可惜,我還沒有看過他所有作品 (他的作品不只電影) (他的波蘭電影幾難找,特別是最舊的那些).

本人最愛 <兩生花>,也愛 <十戒> (我剛巧有帶全套來法國),其他也都十分喜歡.

我會慢慢寫我的一些小小看法,希望各同好 (與非同好) 也能一起,互相分享.不過我想我會真的寫得好慢 ... 一來. 才疏學淺,要將虛無的想法化成文字是(非常)有難度;二來. 愈是喜愛,愈難下 '筆';三來. 慢工出細貨,雖然... 慢工出的也不一定是細貨.



當然,我也愛香港電影.嘿嘿

濃濃的冬意,點點的聖誕

05th Dec 2008




































































我朋友與 Préfecture 的長期抗戰

03rd Dec 2008

如果你來到法國,有些句子就算無人教,你都會識.例如:'bonjour' (有你好及早晨的意思),'bonsoir' (有你好及晚上好,晚安等的意思),'au revoir' (再見) 等見面時打招呼的句子.還有就是 'C'est pas moi.' [這不是我(負責,有時意思看情況而定)],'C'est pas grave.' (這不嚴重,不重要,也有無太大關係的含意).
特別是最後個兩句,如果你到法國要拿 '居留証':Carte de Séjour 或 Titre de Séjour,的時候,你就會時常聽到.

例如我朋友,她之前拿到的 Récépissé上,地址有錯,我們住 145 號,但那張 Récépissé 上的地址是 45 號.她是拿到的時候已立刻發現同告知那裡的職員,但係一個月後她仍然收不到任何信.
中間她當然不會坐以待斃,她曾多次到 office 去問,那些職員們每次都話查緊.近排還給了她一個查詢的電話號碼,叫她自己打去問,仲跟她說,這電話很難打得通 (!!).
但係打電話係法國係要段分鐘收費,而且加上言語不通,講 10 分鐘都可能得個吉.最重要的是,出錯的不是我們,是他們!! 點解要我地比錢打電話 ??


昨天,我朋友決定放學後直接走去問.不過間 office 收下晝2點,放學後去到已12點半,如果要排長隊,都唔知問唔問得到 ...

以下就係我朋友同我覆述的尋日同今日的'事發經過' (係!佢去了兩次):
尋日下午去到,我朋友立刻衝去一個類似接待處 + 詢問處的地方度問,得到的答覆是 'C'est pas moi' (這不是我負責的),叫她今天再去.前後只花了5分鐘,但車程來回約1小時...今天早上,她不上堂再去同一個地方問.今次那個職員又跟她說 'C'est pas moi',叫她去第2個 office 去問,不過今次個 office 在不同的建築物,行路約 10 分鐘.去到之後排隊,排排排,排到之後她又問.這次那個職員幫她查,可以發現電腦上的地址還是錯 (!!).他跟她說 'C'est pas grave.' (唔緊要),只說她的卡還未好,叫她回去再等 (!!!)


問了兩次,我朋友決定月中再去問多一次. (今次真係下回分解)

繼續 '小' 眼睛看 '大' 法國

02nd Dec 2008

2. Qu'est-ce que vous avez pensé quand vous êtes arrivés?(大意係,當到達法國時,對這個國家有何看法 ?)

En général, j'ai pensé que les français respectaient les autres, parce-que ils se saluaient quand ils se rencontraient. J'as eu la surprise de savoir que les magazins, les banques, les bureaux etaient fermé à l'heure du déjeuner. [大致上,我覺得法國人會尊重別人,因為他們碰到或見面時,總會打招呼.另外,我很驚訝是商鋪(有些),銀行,辦公室等在午飯時都會關門.]

法國人見面時打招呼的方式很多人都知道,而且很多國家也是一樣.有時候我真覺得他們打招呼會花很多時間.你想,兩邊面珠喎,如果是四個人就八邊面珠喎.見到他們在打招呼,我就忍不住覺得 '真忙' ... 我覺得表面上法國人是幾有禮,不過很多時候我真覺得純粹是表面上.好似講 'bonjour' 和 'bonsoir' 已是本能反應.但是實際上不是表面那麼有禮.當然,有一些法國人連跟你(非法國人)打招呼也懶.而且,有時候你會覺得法國人根本不把非法國人當一回事,好像不懂法文是蠢人.他們覺得美國人是'大'美國人,可是在我看來,法國人也是 '大'法國人.當然我不會把這個寫到功課上.

不過,真正好的法國人還是有的.


3. Qu'est-ce que vous pensez maintenant?(大意係,現在對法國這個國家有何看法 ?)

C'est un peu tôt pour dire ce que je pense de la France. Mais apparemment, les français sont toujours en en grève et savoir apprecier la vies.Ils font les choses ou travail à leur rythme, on ne peut pas les presser, mais on ne peut qu'accepter. (如果現在說對法國的看法實在有點太早.不過顯然而見,法國人經常罷工和知道要享受生活.而且法國人做事有自己的步伐,你不能逼,只有接受.)

我只來了差不多兩個月,所以說想法實在有點早.而且我接觸的法國人多是在我要申請証件時那些職員,所以印象也不會太好,再者本人法文不好,與法國人溝通也有困難.不過真的,在法國做甚麼事也不要急.
法國人,好聽點是有自己的步伐,講實在點是愛理不理.

'小' 眼睛看 '大' 法國

28th Nov 2008

我幾喜歡番學 (從來未想過,我也會有喜歡上課的時候).我住的地方離學校蠻近,每天星期一至五,早上 9 時開始上堂,每天我會在差不多 8 時半左右,落一層找我朋友,然後一齊行路番學.大概 8 點 55 分就會到課室 (其實真實路程沒這麼遠,但中間要過好多馬路).

上堂就當然有 des devoirs (功課).有時,我會覺得老師要我們做的功課都幾得意.有一次的功課題目為:
1. Qu'est-ce que vous pensiez de la France, avant d'y venir?
(大意係,來法國之前,對這個國家有何看法 ?)
2. Qu'est-ce que vous avez pensé quand vous êtes arrivés?
(大意係,當到達法國時,對這個國家有何看法 ?)
3. Qu'est-ce que vous pensez maintenant?
(大意係,現在對法國這個國家有何看法 ?)


當然,交功課的是潤飾過的真話.我的答案如下 (也請知道 n 體諒,我是法文初班):

Qu'est-ce que je pensiais de la France, avant d'y venir?

Je pensais la France etait un pays civilisé que les gens qui y habitanient venaient de differents pays, avaient differents cultures et couleurs. Il y avait quelques villes, qui etaient vien connues, qui avaient leurs caractères. (呢段主要係前言 / 客氣說話,大意就係,我覺得法國係文明的地方,有不同的人種.城市也有不同的特色 ... 幾客氣 ... )

Par les films français, les nouvelles et internet, je pensais que: (睇法國戲,新聞,上網種種,我覺得:)

- Les français aimaient beaucoup et connaissaient bien leur pays et leur culture, qui ils appréciaient l'art et ils respectaient les artists (法國人熟悉自己的國家及文化.佢地喜歡欣賞藝術,也尊重從事藝術工作的人.其實我也不太肯定法國人是否熟悉法國及本土文化,但最少我想比香港人熟悉中國的程度好好多.)

- Les français aimaient lire, parce-que dans les films les gens toujours lisaient quand ils attendaient quelqu'un au café, avant de dormir etc. (法國人喜歡看書,因為電影中,人們總是書不離手,例如在 le café 等人時,或睡前.無從知道真實性,但在 le café 時,煙不離手較常見.)

- Les français aimaient boire du café et du vin rouge, manger du fromage. (法國人喜歡喝咖啡,紅酒,食芝士.真 !)

- Ils ne travaillaient pas beaucoup, parce-que les gens passaient toujours le temps à boire du café, aller en vacances. (法國人不太需要工作,成日走去喝咖啡,去度假.好似唔太真實,不過佢地的確有比香港多的假期.)

- Les français etaient toujours en grève. (法國人成日罷工.真 ! 不過睇工種)

- Les français passaient beaucoup de temps pour manger, parler (ou discuter), ou parlet en mangeant. (法國人花很多是間在食上面,講話或討論,或邊食邊談話.不知是否真確,只是不知為甚麼,總覺得法國人很喜歡講話.)

- La majorité des français avaient les sens de humour, qu'ils pouvaient plaisanter à propos de presque tout. (法國人有幽默感,可以拿大部分事情開玩笑.又不知是否真實,但法國真的有較多比較幽默的訪談形式的電視節目.不是獎門人那類低級趣味.)


(太長,待續 ... )

尼斯,今日天氣報告

28th Nov 2008

氣溫持續寒冷.而且從零晨開始,不停下著毛毛細雨 ...

今日早上番學,中間休息時,落到樓下的 Cafeteria,學校的看板顯不今日的溫度係 ... 攝氏 6 度 !!!

看來週末也是差不多的天氣 ... 灰,每次週末天氣就會轉差

孟買恐襲大屠殺 逾400死傷

28th Nov 2008

唉 ! 剛巧看到這則新聞 ...
天災無可奈何,但 ...

One of the links to CNN news on youtube:
http://www.youtube.com/watch?v=gtedXh8okdE

搞搞 '新煮意'

28th Nov 2008

在尼斯,為了省個錢,好多時都是自己煮比自己食.因為 budget 及材料所限,煮出來的都 ... 唉 ! 自己食,都不能太多要求.

這兩餐是比較好的.因為初來不久,還是處於願意 '大搞' 或比較有要求的階段:











西方版雲吞 + 白蘑菇












咖哩雞肉洋蔥飯 + 罐頭豆 & 肉腸


已經開始有點兒 '求其':











綠海中的浮 '菜'










粉 + 豆 + 紅蘿蔔 + 芝士


再 '求其 d' 都仲得.而且因為剛買了一包辣椒粒,有時會太重手:










太過重手的例子之一

 



這個是被我稱為 '唔中唔法,更加唔日唔意唔韓唔泰' 的 ... 粉,材料有河粉 + 菇 + 西式湯粉,而且係喪辣


睇完這些相,你應該覺得自己食緊山珍海錯.

法國 ' 居留証 ':La Carte de Séjour / La Titre de Séjour (完結篇)

27th Nov 2008

(續上)

- 等等等,領到 Récépissé 後,再等等等 ... 大概一個月後,你會收到 ANAEM(Agence Nationale de L'Accueil des Etrangers et des Migrations, 水蛇春般長的名字)的信件.一封是叫你去買一個價值 55 Euros 的郵票(用途看下文自有分曉 );
另一封是要你在指定時間去到 ANEAM 的其中一個 office 去做身體驗查.這兩封信是全用法文,無英文,我和我的朋友花了一點點時間(一點點時間是指三五七日不等),才能完全理解到底我們要做甚麼.而且我本人覺得信上的指示極度不清晰.例如好像那個郵票吧,根本不知道可在那裡買得到,也不知道買到以後要拿來做甚麼.最後,我是要跑到 Préfecture 才知道,其實那個郵票是在身體驗查那一天交給那裡的職員便可,作用就好像用來交費作身體驗查用.第 2 封信還要求我準備針卡,X光片等等東西

(法文時間:如果事前約好時間,地點,去做某一樣事情,例如看醫生或朋友約會等,法文是 le rendez-vous.在法國,看醫生,牙醫,又或是剪頭髮,也是需要 le rendez-vous 的)


- 到了指定日期,我便去到那個指定的地方.因為早到,我要係電梯口的位置等個 office 開門.法國的午飯休息時間,大部分的辦公室,銀行也是會關門休息的.開門後,報完到就等.我那天是等叫名,首先到一個房間度高磅重檢查視力,再回答少許簡單的問題.再等叫名,之後幫你 '照肺 ' ... 照肺部的 X 光.再等.之後又入到另一個房間,回答少許問題,例如有無病,有否做過手術等,再用聽筒檢查肺部.沒大問題的話,再等.最後我就拿到我的 Titre de Sejour 啦!

成個過程,由第一次交申請表,到拿到 titre de sejour,順利(如我)的話,歷時 2 個月.不順利的話,無從估計.


所以我有些同學,剛剛才拿到 Récépissé ,仲有漫漫長路.

唔好亂信人買基金呀!!應該已經完結篇 ...

27th Nov 2008

上回講到 (唉! 已經變咗講故佬) 收唔到 Convoy 的電郵.我查過我銀行戶口,在收到 Convoy 電話,話會賠償一人一半的當日,我戶口真的有存入記錄.最後,我終於忍唔住自己發一個電郵問佢地.
可能上次真是有意外,今次,幾日次後,收到 Convoy 的電郵,告訴我要發一封郵件給 Convoy ,大意是要話我們已達成共識,投訴可以 case closed.另一封,是要發給 PIBA,內容同上.

我想,我希望,這次事件真的正式完結.不過,對 Convoy 的信心已失.

法國 ' 居留証 ':La Carte de Séjour / La Titre de Séjour

26th Nov 2008

在法國長居(超過 90 日),你必要領一個 ' 居留証 ',叫 'Carte de Séjour' or 'Titre de Séjour',對我們留學生來說,是一個大考驗,簡直係要過五關,斬六將.而我,這個星期一,剛剛領到了.不幸的是,我知道我們班上有很多人還在申請進行中,包括和我從香港一起來的朋友.
我想,每個經歷過的,回想或談起,都會有一點恨得牙癢癢,或咬牙切齒.我拿的那一個叫 Titre de Sejour (Carte de Sejour Temporaire),大意是短期的居留証.


申請的過程概括如下(過五關,斬六將省略版):

- 首先,你要先集齊所有有關文件(護照呀! 相呀! 就必然架啦.仲要有銀行戶口的文件,當然要係有錢,多少則視乎你要住多久);出世紙(我忘記了帶,最後都係要我屋企人 scan 完電郵給我);居住地方的租約

- 你要去一個叫 Préfecture 的地方.填完申請表,交文件基本上就可以,當然會問你少許簡單的問題.可是這個 Préfecture 的 office 地址,可遠可近,視乎不同的城市.幸好,我讀的學校有一個臨時的 office ,否則我係要走到老遠去交表.若不幸地不是一次弄好,便要不停的來來回回,這可是十分累人的.而若果之後有問題要問 Préfecture 的職員(很大機會發現),又要來回數次.
這萬九幾次的來回,真會把人逼瘋.更甚的是,排隊的時間極長,而且部分職員態度極不友善,特別是對不懂法語的人.還有的是,那些文件最少要有英文.對香港居民來說不是困難的事,前英國殖民地的其中一個好處是,我們甚乎所有東西也有中文及英文.否則,你是需要找指定的人翻譯,而那些指定的人通常收費不菲.

- 一旦文件交齊,又沒甚麼意外,Préfecture 的職員會告知你日期,可以領你的第一張短居証,人稱 'Récépissé'.

但這張証沒甚麼效能,因為在法國申請東西,一般都要 Titre de Séjour


(待續 ... 實在太長)

<驢皮公主> (Peau d'Âne) - Jacques Demy 積葵丹美的異想世界

25th Nov 2008


一般人說起 Jacques Demy,多會想起<秋水伊人> (Les Parapluies de Cherbourg)及<柳媚花嬌> (Les Demoiselles de Rochefort),又或<蘿拉> (Lola)我也很喜歡<秋水伊人>,但比起<柳媚花嬌>,我更喜愛<驢皮公主>



其實<驢皮公主>是改編自一個法國的童話故事,原作者是 Charles Perrault.他的著作有很多,例如:睡美人,小紅帽,灰姑娘等等.但我們一般知道的,是 Disney 改編後美國化的版本,跟原來的故事是有一部分出入的.
初看這個故事,是有覺得有點變態(可能就是因為這個原因,才可逃過不被 Disney 化的原因).因為故事的開始是一個國王想跟自己的女兒結婚 (!!).不過,你要知道,這是一個童話故事,發生的時間係 ... 唔知幾時;發生的地點係 ... 唔知邊度,所以任何事也是有可能的.也正因為如此,可以讓 Demy 發揮他無限的想像,創造他想要的世界.
而當然,電影跟原版故事是有不同的.我覺得丹美的改編為故事加添了一點點現實,而又當然,一如其他丹美的電影,角色裡面是沒有真正的壞人


故事大意(裡面含有大量我個人觀感,可能與其他人的看法不同.請注意)

在不知道甚麼時候,不知道甚麼地方,有一個富強的國家(姑且可以叫這個國家'藍國',因為國王等城堡所有人的顏色也是以藍色為主),國王很受國民愛戴.皇后非常漂亮,有外在美之餘,亦有內在美.國王,皇后非常相愛.他們有一個漂亮聰明的女兒.而最神奇的是,這個國家有一隻會'排出'金銀珠寶的驢子(這個開端是非常童話的)可是,好景不常,皇后突然得了重病.她深知在她去世後,眾人必會要求國王再娶以求子嗣.所以在死前,她要國王答應 '你找個比我更漂亮,而且賢慧如我的當皇后吧'

在皇后死後,國王非常傷痛,他不願意見到跟皇后相像的公主.而真的如皇后所料,群臣要求國王再娶,國王便提出皇后的要求,可是眾裡尋她,談何容易.群臣束手無策,只得把公主的畫像給國王看.可能國王太長時間沒有見過自己的女兒,竟一眼便看上晝中的女子.當國王知道這便是自己的女兒,便決定要跟公主結婚.


自皇后死後,自己的父王一直不願見到自己,公主覺得非常傷心.一天,父王突然昭見,公主很高興.可是聽到的是父王跟自己求婚,不由得嚇了一跳.她要求國王給她一點時間想想,國王便給她一天,要她明天便給他回覆.國王見公主沒有立刻答應,便去詢問國家的智者.而該智者告訴國王,這只是因為公主年紀太小,而不懂自己的感情.國王要跟公主結婚是應該的.
公主六神無主,只得走到她教母仙女那兒商量.仙女要她拒絕國王的求婚,但公主太愛自己的父王,不忍拒絕.仙女便要公主向國王提出 '不可能的任務',讓國王知難而退.但是國王都一一做到,甚至是把驢子殺掉,把驢皮給公主.仙女便幫助公主逃走,更要公主披上驢皮作偽裝 (!?).公主走呀走,終於有人願意收留,成為一個地位低等的工人,更被其他人稱作 '驢皮'.

'驢皮' 因為身份低下又髒,時常被人欺負.但實際上本是公主的她又怎能默默忍受,'驢皮' 暗自立誓,如非王子來找她,她就永遠披著驢皮.但是天生麗質難自棄,公主時常一個人在她的屋子裡,穿上舊時裳孤芳自賞.
有一天,紅國(理由同上)的王子,得到玫瑰花的指示下,經過公主的屋子.他從窗子偷看 (Peeping Tom?) 進去,見到公主的樣子,被深深吸引.他立刻趕回城堡,想向國王皇后提出要娶 '驢皮'.但基於身份上的差異(他只道'驢皮'是工人),他知道要求是不伯被答應,他惟有裝病不吃東西,再想辦法. 紅國國王及皇后很擔心王子的'病情',而那群御醫竟診斷出王子得的是相思病(!!).國王皇后問王子,王子當然不肯說,他只要求'驢皮'造的蛋糕.
公主怎會沒有發覺有人再偷看她,而她也大概猜到對方是王子(皇族的直覺?).她正有所打算,突然皇室的馬車出現,侍衛/信差們告訴她,王子要吃她造的蛋糕.她當然答應,還造了一個 'gâteau d'amour'(愛情蛋糕).在造的時候,她俏俏把自己的戒指藏在蛋糕中.王子吃蛋糕時,發現了戒指.他不動聲息,把戒指藏了起來.晚上他們竟在夢中相會(可能因為戒指的關係),並私定終身.第二天,他告訴國王皇后,他要娶能戴上戒指的人.國王皇后答應,並立刻昭告天下,同時也講明戒指很小.這時,那些不法奸商便推出一些可瘦手指的乳液等等,而各妙齡女子亦無所不用其極想盡辦法瘦手指.
那一天來到,各國的公主,老的年紀小的,及紅國的所有女子,也來到城堡試戒指.當然,無一個人能剛剛好戴上戒指.王子便適時指出'驢皮'沒有來到.國王便立刻宣昭 '驢皮'.
當她出現時,各人都很驚訝,包括王子在內,畢竟他也沒有見過'驢皮'在人前的樣子.王子問清楚以後,便讓'驢皮'試戴.當然,戒指非常合適,而且當戒指戴上的一剎,公主便回復本來面貌.


王子大婚之日,突然有一架直昇機來到.原來是公主的父王及仙女,而又原來國王已與仙女結婚.而又又原來,仙女本已喜歡國王.


我喜歡這部電影的原因,其一當然是因它有著丹美電影最主要的元素:色彩,音樂;而且佈景誇張.王子與公主夢景那一場,我覺得已經算是踏實的了.而且,在童話故事來說,本片算是相當現實,每個人心裡也各有自己的打算.要說是最單純的角色,我會選紅國的國王與皇后,他們最多也只是愛子情切.
如果你很喜歡丹美電影的顏色,我會推薦這部.不過在看之前,先放下自己固有的成見.

終於終於,拿到 Titre de Séjour

25th Nov 2008

今日尼斯天氣轉冷,早上沒有陽光時,我還可以口呼白霧.我仲以為全球氣候暖化 (Global Warming),天氣不會這麼冷,最少尼斯應該不會吧,12月還未到.

老師告訴我們,她家外邊還曾經下雪.因為早上醒來,她發現路旁有一層冰狀物.我問她這是否正常,她也說一般不會這麼早轉冷 ... Well, 尼斯怪事今年特別多,先是之前下了超過一個星期的雨.好像是因為有風暴臨近,而這個風暴破壞了其中一條電纜,以致尼斯在10月底吧,有一天早上部分區域停電,學校停課,商鋪休息.

扯得遠咗 ... 總之就凍.


不過,今日也有好事發生.我終於拿到我的 Titre de Séjour 啦 !

納納雜雜

24th Nov 2008

->> 法國人好喜歡幫所有非法文的電影,電視等配上法語(好彩通常 DVD 都會有原音同法語選擇)
我就睇過王家衛的法文版(btw, 我覺得好好笑,你想想,阿飛正傳,無腳的雀仔,法語版)


->> 這裡的酒比香港便宜多,特別是紅酒,但這裡的煙好貴;
解決方法有二: 1. 學捲煙; 2. 戒煙


->> 法國絕對是 ' foreigner unfriendly ',特別是當你要申請任何東西,例如證件.佢地會有一百萬樣手續,無限的等待時間,極度無禮和 unhelpful 的政府職員(這點同香港有點似)去折磨你
最後你只想自殺,或殺人,又或放火等等的暴力行為,記住要深... 呼吸,同自己講 'I can do it'


->> 但係法國人是比較 cilvilized,而日常生活中,他們是有禮的,但唔會過份有禮.
例如一般時候 'Bonjour','Au revoir'等是必須的,但入到一些商鋪,店員是不會撲過來問有咩可以幫你
而法國人基本上係不會在路上或公共交通工具裡面大聲地狂講電話和談話



->> 法國人懂得生活是出名的,而中國人勤力工作在(部份)法國人來說也是出名的
我們老師頗厲害,她熟知多個國家的歷史.例如我們班的同學,是來自五湖四海,但我們老師也大概講得出每個國家的(歷史大事(加大概的年份)
有一次休息時,討論起工作,老師當然知道中國人工時長,我就話之前在香港,我很多時候也是 9 至 9 (番工 9am,外加少許遲到;放工 9pm),weekend 多數用來睡覺
老師就問 'Où est ta vie?' (大意係你的生活係邊),我就答 'Je (ne) sais pas.',(大意係我唔知道)
對(大部分)法國人來說,生活就係生活,工作就只不過是工作;但係對(大部分)香港人來講,工作就係生活,生活就係工作

Please correct me if I'm wrong...

Saturday, 20 December 2008

我喜愛的(電影)女演員 - Irene Jacob (in Krzysztof Kieslowski's movies)

23rd Nov 2008

我喜愛 Irene Jacob,完全是基於我對 Krzysztof Kieslowski 的喜愛.
生於法國(1966年7月15日),長於瑞士,成名於法國.我其實並無看過她很多作品,這是因為,我覺得只有 Krzysztof Kieslowski 能拍出 / 明白她的氣質:

<兩生花> (La Double Vie de Véronique):


<紅>(Trois Couleurs: Rouge):


在與 Krzysztof Kieslowski奇氏)合作之前,她已經開始拍戲,但一直都是小角色,並沒能讓她成名.但與奇氏合作<兩生花>之後,不但讓她廣為人所知,更讓她揚名法國,以及海外.
可惜其後她與其他電影導演合作的作品,都不太成功

再與奇氏合作的<紅>是她事業上的第2個高峰.但<紅>亦是她與奇氏最後一部作品,也是奇氏的最後一部作品.

奇氏逝世,Irene Jacob暫時還沒有讓人有深刻印象的作品.

等待她下一部作品.